图书介绍

新编日汉翻译教程PDF|Epub|txt|kindle电子书版本下载

新编日汉翻译教程
  • 梁传宝,高宁编著 著
  • 出版社: 上海:上海外语教育出版社
  • ISBN:7810466321
  • 出版时间:2000
  • 标注页数:519页
  • 文件大小:17MB
  • 文件页数:525页
  • 主题词:教程

PDF下载


点此进入-本书在线PDF格式电子书下载【推荐-云解压-方便快捷】直接下载PDF格式图书。移动端-PC端通用
种子下载[BT下载速度快]温馨提示:(请使用BT下载软件FDM进行下载)软件下载地址页直链下载[便捷但速度慢]  [在线试读本书]   [在线获取解压码]

下载说明

新编日汉翻译教程PDF格式电子书版下载

下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。

建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!

(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)

注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具

图书目录

第一章1

第一节 翻译的定义与种类1

第二节 翻译的任务、原则与标准1

概述1

第三节 翻译的方法与目的3

第四节 翻译的程序与条件4

第五节 日汉翻译史简述5

第二章9

第一节 论翻译与相对语境的解读9

第二节 论翻译的宏观层面17

第三节 论翻译的微观层面26

第三章 普通词语的翻译35

第一单元 词语的翻译35

第四章 同形汉字词的翻译47

第五章 特殊词语的翻译58

第六章 数量词的翻译71

第七章 拟声拟态词的翻译77

第八章 流行语的翻译86

第二单元 句子的翻译94

第九章 顺译94

第十章 倒译107

第十一章 分译与合译123

第十二章 意译144

第十三章 加译181

第十四章 简译194

第十五章 变译210

第三单元 常用表达形式的翻译222

第十六章 被动态的译法222

第十七章 使令句的译法238

第十八章 时态——“たている”的译法253

第十九章 比况句——“ようた゛”的译法264

第二十章 敬谦语的译法274

第四单元 实用文体的翻译284

第二十一章 应用文的翻译284

第二十二章 商务文件的翻译294

第二十三章 科技资料的翻译299

第二十四章 新闻报道的翻译310

第二十五章 论说文的翻译317

第五单元 文学文体的翻译329

第二十六章 小说的翻译332

第二十七章 散文的翻译382

第二十八章 电影的翻译407

第二十九章 戏剧的翻译425

第三十章 诗歌的翻译457

练习参考答案466

主要参考书目514

后记517

热门推荐