图书介绍
西方元典 西方经典爱情诗·抒情诗 英汉对照本 金色卷PDF|Epub|txt|kindle电子书版本下载
![西方元典 西方经典爱情诗·抒情诗 英汉对照本 金色卷](https://www.shukui.net/cover/64/33116306.jpg)
- 《西方元典》编委会主编;李卉编译 著
- 出版社: 北京:西苑出版社
- ISBN:7802100321
- 出版时间:2005
- 标注页数:210页
- 文件大小:44MB
- 文件页数:223页
- 主题词:英语-对照读物,诗歌-英、汉
PDF下载
下载说明
西方元典 西方经典爱情诗·抒情诗 英汉对照本 金色卷PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
目录2
埃德蒙·斯宾塞 Edmund Spenser2
Whilst It Is Prim 青春当欢乐2
From Amoretti 小爱神3
菲尼普·西德尼 Phiiip Sidey4
To the Moon 致月亮4
威廉·莎士比亚 William Shakespeare5
When in Disgrace with Fortune and Men's Eyes Ⅹ Ⅸ 十四行诗 第二十九首5
Sine Brass,nor Stone,nor Earth,nor Boundless Sea LXV 十四行诗 第六十五首6
That Time of Year 十四行诗 第七十三首7
本·琼森 Ben Jonson9
Song to Celia 给西里亚的歌9
To the Vi rginsto Make Much of Time 赠处女,珍惜光阴10
罗伯特·赫里克 Robert Herrick10
约翰·密尔顿 John Milton11
On His Deceased Wife 致亡妻11
约翰·德莱顿 John Dryden13
To the Memory of Mr Oldham 回忆奥尔达哈姆13
亚历山大·蒲伯 Alexander Pope14
De on Solitude 孤独颂14
威廉·布莱克 William Blake15
To See the World in A Grain of Sand 一沙一世界15
Reeds of Innocence 天真之歌16
罗伯特·彭斯 Robert Burns18
My Heart's in the Highlands 我的心在苏格兰高地18
Auld Lang Syne 多年以来19
The Pride of Youth 青春的骄傲20
瓦尔特·司各特 Walter Scott20
威廉·华兹华斯 William Wordsworth21
I Wandered Lonely as a Cloud 我像浮云独游21
I Travelled Among Unknown Men 我曾在陌生人中旅行22
Composed upon Westminster Bridge,September 3,1802 站在威斯敏斯特桥上(十四行诗)23
London,1802 伦敦,1802(十四行诗)24
The Solitary Reaper 孤独的收割者25
乔治·戈登·拜伦 George gordon byronm28
TheIsles of Greece 希腊岛28
Sonnet on Chillon 夏兰十四行*29
From childe Harolds Pilgrimage 恰尔德 哈罗德游记(节选)30
From Canto Ⅳ(The Ocean) 大海(节选)31
Ozymandias 奥西曼迪亚斯*(十四行诗)33
波希·比希·雪莱 Percy Bysshe Shelly33
Ode to the West Wind 西风颂(节选)*34
The Cloud 云(节选)36
约翰·济慈 John Keats38
Ode to a Nightingale 夜莺颂(节选)38
To Autumn 致秋天44
Ode on a Grecian Urn 希腊古瓮颂(节选)47
伊莉莎白·巴莱特·白朗宁 Eizaleth Barret Browning50
Sonnets from the Portuguese:Ⅰ 十四行抒情诗选:一50
Sonnets from the Portuguese:Ⅲ 十四行抒情诗选:三51
罗伯特·白朗宁 Robert Browning52
Home-Thoughts,from the Sea 海上起乡思52
Pippa's Song 皮帕之歌53
Sweet and Low 甜甜的,轻轻的54
阿尔弗雷德·丁尼生 Alfred Tennyson54
Break Break,Break 海水拍岸55
The Beggar maid 乞丐女孩56
克瑞斯蒂娜·罗塞蒂 Christina Rossetti58
My Love is Come to Me 我的爱来到我身边58
The Fi rst Day 最初那一天(十四行)59
Remember 记忆60
When I Am Dead,My Dearest 当我死了,我亲爱的61
马太·阿诺德 Matthew Arnold62
Dover Beach 多佛海滨62
托马斯·哈代 Thomas Hardy64
The Oxen 牛群64
Weathers 天气65
The Shadow on the Stone 石上的影子66
杰勒德·曼莱·霍普金斯 Gerard Manley Hopkins68
Spring and Fall 春与秋68
Heaven-Haven 天堂——港口69
罗伯特·路易斯·史蒂文斯 Robert Louis Stevenson70
Bed in Summer 夏天睡觉70
Young Night-Thought 少年夜思71
阿尔夫雷德·爱德华·豪斯曼 Alfred Edward Housman72
Loveliest of Trees 最美的树72
When I Came Last to Ludlow 上次我回到勒德卢73
爱德华·托马斯 Edward Thomas75
July 七月75
The Pond 池塘76
A Greeting 致意77
爱德华·亨利·戴维斯 William Henry Davies77
Leisure 休闲78
In the Country 乡下79
大卫·赫伯特·劳伦斯 David Herbert Lawrence80
Piano 钢琴80
威斯坦·休·奥登 Wystan Hugh Auden82
If I Could Tell You 如果我能告诉你82
Are You There? 有你吗?83
特德·休斯 Ted Hughes84
Ted Hughes 鹰的栖息地84
菲利普·弗瑞诺 Philip Freneau85
The Wild Honey Suckle 野忍冬花85
To a Waterfowl 致水鸟87
威廉·科伦·布莱恩特 William Cullen Bryant87
拉尔夫·瓦尔多·爱默生 Ralph Waldo Emerson89
The Rhodora 杜鹃89
Brahma 梵天90
Two Rivers 两条河91
亨利·朗费罗 Henry Wadsworth Longfellow92
The Tide Rises,the Tide Falls 潮涨,潮落92
The Day Is Done 一天结束93
The Golden Sunset 金色日落95
爱德加·爱伦·坡 Edgar Allan Poe97
To Helen 致海伦97
瓦尔特·惠特曼 Walt Whitman98
O Captain!My Captain! 啊船长!我的船长!98
From Song of Myself 自己之歌(节选)100
Cavalry Crossing a Ford 涉过河滩的骑兵101
I hear America singing 我听到美洲在歌唱102
艾米莉·狄更森 Emily Dickinson103
“Hope”Is The Thing With Feathers “希望”是羽衣翩翩的小鸟103
Presentiment 预感104
I'm Nobody!Who Are You? 我是无名之徒105
The sonl selects her own society 灵魂选择她自己的友伴106
埃德温·阿灵顿·罗宾逊 Edwin Arlington Robinson108
Gredo 信条108
斯蒂芬·克瑞恩 Stephen Crane109
I Walked in a Desert 我在沙漠中行走 109
罗伯特·弗洛斯特 Robert Frost110
Fire and Ice 火与冰 110
Stopping by Woods on a Snowy Evening 雪夜林前驻马 111
The Pasture 草原 112
Nothing Gold Can Stay 珍贵的事物难停留 113
卡尔·桑德伯格 Carl Sandburg115
I Am the People,the Mob 我是人民,下层民众 115
华莱士·斯蒂文斯 Wallace Stevens117
The Snow Man 雪人 117
The Motive for Metaphor 隐喻的动机 118
威廉·卡洛斯·威廉斯 Willam Carlos Williams119
A Sort of Song 一种歌 119
Seafarer 航海家 120
Nantucket 南塔克特* 121
埃兹拉·庞德 Ezra Pound123
In a station of the metro 地铁车站 123
The River-Merchant's Wife:A Letter 河运商人妻子:一封信*124
O sweet spontaneous 噢 甜美的自然的 126
爱德华·爱斯特林·肯明斯 E.E Cummings126
If There are Any Heavens My Mother Will 如果真有天堂我妈妈会 127
Somewhere I Have Never Travelled,Gladly Beyond 我从未到过那里,飘飘欲仙 128
玛瑞安·莫尔 Marianne Moore129
The Fish 鱼 129
T·S·艾略特 Thomas Stearns Eliot132
From the Waste Land 荒原(节选) 132
兰斯顿·休斯 Langston Hughes137
The Neg ro Speaks of Rivers 黑人话河流 137
The Weary Blues 疲倦的兰调 138
康提·科伦 Countee Cullen140
Incident 事件140
A Supermarket in California 加利福尼亚超市142
艾伦·金斯堡 Allen Ginsberg142
詹姆斯·瑞特 James Wright144
A Blessing 祝福144
Depressed by a Book of Bad Poetry,I Walk toward an Unused Pasture and Invite the lnsects to Join M e因一首糟糕的诗而失望,漫步到一闲置农场邀请一只小虫与我同行146
西尔维亚·普拉斯 Aylvia Plath147
Winter Trees 冬日之树147
Crossing the Water 渡148
加西亚·洛尔伽150
First Desire Serenade 最初的愿望小曲150
Three River Serenade 三河小谣151
安东尼奥·马查多 Antonio Machado153
Guadarrama 瓜德瑞玛153
Has My Heart Gone to Sleep? 我的心是否已入眠?154
The Wind,One Brilliant Day 风,一个灿烂的日子155
Tender Leaf become green 嫩叶初绽156
橘树览156
罗宾德拉纳特·泰戈尔 Rabindranath Tagore159
The Child Angel 孩童天使159
Fireflies 荧火虫160
The Gardener 园丁(一)161
The Gardener(二) 园丁(二)162
My Song 我的歌163
The Gift 礼物164
Benediction 祝福165
Gitanjali(part one) 吉檀迦利(一)166
斯瓦密·维渥堪纳达 Swami Vivekananda167
To the Fourth of July 献给7月4日167
Thou Blessed Dream 你受祝福的梦169
The Song of the Sannyasin 桑里亚西的歌170
威廉·巴特勒·叶芝 William Butler Yeats172
Sailing to Byzantium 驶向拜占庭172
The Lake Isle of Innisfree 茵斯弗利岛174
In the Seven Woods 在七座森林中175
To A Child Dancing In the Wind 给风中舞蹈的女孩176
托马斯·坎曲贝尔 Thomas Campbel177
Ferrdom and Love 自由与爱情177
The River of Life 生命之河178
阿尔弗雷德·坡色维尔·格瑞夫斯 Alfred Graves180
The Blackbirds and the Thrush 画眉与八哥180
玛格丽特·阿特伍德 Margaret Atwood181
A Sad Child 一位悲哀的孩子181
Is/Not 是/不183
Night Poem 夜诗184
列纳德·科恩 Leonard Cohen186
Dance Me to the End Of Love 与我一起舞到爱的尽头186
Hey,That's No Way to Say Goodbye 嗨,无法道再见187
Tower of Song 歌之塔188
鲁本·达瑞尔 Ruben Dario190
Bagpipes of Spain 西班牙风笛190
The Three Wise Kings 三个聪明的国王191
帕伯罗·聂鲁达 Pablo Neruda192
Antonio Machado 安东尼奥 马查多192
Poetry 诗193
Saddest Poem 哀诗195
Clenched Soul 抓住灵魂197
Elegy 悲歌199
豪尔赫·路易斯·博尔赫斯 Jorge Luis Borges199
We are the time,We are the fmous 我们是时光,我们是名人200
瑞纳·巴瑞阿·里尔克 Rainer Maria Rilke201
A Walk 散步201
Buddha in Glory 光荣的佛202
The Panther 豹203
Blank Joy 失色的欢乐204
卡瓦菲 C.P.Cavafy205
What distillate can be discovered from herbs 能从香草中发现什么精华205
Of the Shop 商店的206
切斯罗·米沃什 Czeslaw Milosz208
A Poem for the End of the Century 写给世纪末的诗208
保尔·艾吕亚 Daul Eluard210
Curfew 晚钟210