图书介绍
交替传译教程PDF|Epub|txt|kindle电子书版本下载
![交替传译教程](https://www.shukui.net/cover/46/31006936.jpg)
- 江涛编著 著
- 出版社: 武汉:武汉大学出版社
- ISBN:9787307105539
- 出版时间:2013
- 标注页数:454页
- 文件大小:265MB
- 文件页数:473页
- 主题词:英语-口译-研究生-教材
PDF下载
下载说明
交替传译教程PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
第一单元会议致辞Conference Address1
1口译导论1
2课文口译3
2.1汉译英词汇3
2.2汉译英4
2.3英译汉词汇7
2.4英译汉8
3课文口译参考译文10
3.1汉译英参考译文10
3.2英译汉参考译文16
4实战演练18
4.1汉译英词汇18
4.2汉译英19
4.3英译汉词汇21
4.4英译汉21
5实战演练参考译文27
5.1汉译英参考译文27
5.2英译汉参考译文31
6词汇拓展34
第二单元文化教育Culture and Education36
1口译听辨技能36
2课文口译38
2.1汉译英词汇38
2.2汉译英38
2.3英译汉词汇40
2.4英译汉40
3课文口译参考译文45
3.1汉译英参考译文45
3.2英译汉参考译文48
4实战演练51
4.1汉译英词汇51
4.2汉译英52
4.3英译汉词汇55
4.4英译汉55
5实战演练参考译文59
5.1汉译英参考译文59
5.2英译汉参考译文65
6词汇拓展68
第三单元金融贸易Finance and Trade71
1口译演说技能71
2课文口译73
2.1汉译英词汇73
2.2汉译英73
2.3英译汉词汇76
2.4英译汉76
3课文口译参考译文78
3.1汉译英参考译文78
3.2英译汉参考译文82
4实战演练84
4.1汉译英词汇84
4.2汉译英85
4.3英译汉词汇86
4.4英译汉87
5实战演练参考译文90
5.1汉译英参考译文90
5.2英译汉参考译文94
6词汇拓展96
第四单元 信息科技Information and Technology101
1口译记忆技能101
2课文口译103
2.1汉译英词汇103
2.2汉译英103
2.3英译汉词汇105
2.4英译汉105
3课文口译参考译文107
3.1汉译英参考译文107
3.2英译汉参考译文110
4实战演练111
4.1汉译英词汇111
4.2汉译英112
4.3英译汉词汇114
4.4英译汉115
5实战演练参考译文117
5.1汉译英参考译文117
5.2英译汉参考译文121
6词汇拓展122
第五单元环境与能源Environment and Energy127
1口译笔记之笔记符号技能127
2课文口译136
2.1汉译英词汇136
2.2汉译英136
2.3英译汉词汇138
2.4英译汉138
3课文口译参考译文141
3.1汉译英参考译文141
3.2英译汉参考译文143
4实战演练145
4.1汉译英词汇145
4.2汉译英145
4.3英译汉词汇147
4.4英译汉147
5实战演练参考译文149
5.1汉译英参考译文149
5.2英译汉参考译文151
6词汇拓展152
第六单元 经济论坛Economic Forum155
1口译笔记法之笔记记录技能155
2课文口译158
2.1汉译英词汇158
2.2汉译英158
2.3英译汉词汇160
2.4英译汉160
3课文口译参考译文164
3.1汉译英参考译文164
3.2英译汉参考译文167
4实战演练170
4.1汉译英词汇170
4.2汉译英170
4.3英译汉词汇173
4.4英译汉173
5实战演练参考译文175
5.1汉译英参考译文175
5.2英译汉参考译文179
6词汇拓展181
第七单元 体育运动Sports185
1口译笔记法之答疑解惑技能185
2课文口译187
2.1汉译英词汇187
2.2汉译英188
2.3英译汉词汇189
2.4英译汉190
3课文口译参考译文192
3.1汉译英参考译文192
3.2英译汉参考译文195
4实战演练197
4.1汉译英词汇197
4.2汉译英197
4.3英译汉词汇198
4.4英译汉198
5实战演练参考译文201
5.1汉译英参考译文201
5.2英译汉参考译文203
6词汇拓展204
第八单元卫生与健康Public Health210
1数字口译技能210
2课文口译213
2.1汉译英词汇213
2.2汉译英213
2.3英译汉词汇215
2.4英译汉216
3课文口译参考译文218
3.1汉译英参考译文218
3.2英译汉参考译文222
4实战演练224
4.1汉译英词汇224
4.2汉译英225
4.3英译汉词汇226
4.4英译汉226
5实战演练参考译文229
5.1汉译英参考译文229
5.2英译汉参考译文231
6词汇拓展232
第九单元 安全与反恐Security and Anti-terrorism235
1口译跨文化交际技能235
2课文口译236
2.1汉译英词汇236
2.2汉译英237
2.3英译汉词汇239
2.4英译汉240
3课文口译参考译文243
3.1汉译英参考译文243
3.2英译汉参考译文248
4实战演练251
4.1汉译英词汇251
4.2汉译英251
4.3英译汉词汇252
4.4英译汉253
5实战演练参考译文256
5.1汉译英参考译文256
5.2英译汉参考译文258
6词汇拓展260
第十单元国际形势Current International Affairs262
1口译双语转换技能(一)262
2课文口译264
2.1汉译英词汇264
2.2汉译英265
2.3英译汉词汇267
2.4英译汉267
3课文口译参考译文271
3.1汉译英参考译文271
3.2英译汉参考译文276
4实战演练279
4.1汉译英词汇279
4.2汉译英279
4.3英译汉词汇281
4.4英译汉281
5实战演练参考译文283
5.1汉译英参考译文283
5.2英译汉参考译文286
6词汇拓展288
第十一单元社会问题Social Issues290
1口译双语转换技能(二)290
2课文口译292
2.1汉译英词汇292
2.2汉译英293
2.3英译汉词汇295
2.4英译汉295
3课文口译参考译文299
3.1汉译英参考译文299
3.2英译汉参考译文304
4实战演练307
4.1汉译英词汇307
4.2汉译英307
4.3英译汉词汇309
4.4英译汉309
5实战演练参考译文312
5.1汉译英参考译文312
5.2英译汉参考译文314
6词汇拓展317
第十二单元 宗教与人权Religion and Human Rights323
1口译译前准备技能323
2课文口译324
2.1汉译英词汇324
2.2汉译英325
2.3英译汉词汇327
2.4英译汉327
3课文口译参考译文330
3.1汉译英参考译文330
3.2英译汉参考译文335
4实战演练337
4.1汉译英词汇337
4.2汉译英337
4.3英译汉词汇339
4.4英译汉339
5实战演练参考译文341
5.1汉译英参考译文341
5.2英译汉参考译文345
6词汇拓展346
第十三单元外交事务Foreign Affairs350
1口译困境应对技能350
2课文口译351
2.1汉译英词汇351
2.2汉译英352
2.3英译汉词汇354
2.4英译汉354
3课文口译参考译文357
3.1汉译英参考译文357
3.2英译汉参考译文361
4实战演练364
4.1汉译英词汇364
4.2汉译英364
4.3英译汉词汇367
4.4英译汉368
5实战演练参考译文372
5.1汉译英参考译文372
5.2英译汉参考译文377
6词汇拓展380
第十四单元国情报告National Reports385
1口译角色定位与职业礼仪技能385
2课文口译387
2.1汉译英词汇387
2.2汉译英387
2.3英译汉词汇389
2.4英译汉390
3课文口译参考译文393
3.1汉译英参考译文393
3.2英译汉参考译文397
4实战演练400
4.1汉译英词汇400
4.2汉译英401
4.3英译汉词汇405
4.4英译汉405
5实战演练参考译文408
5.1汉译英参考译文408
5.2英译汉参考译文415
6词汇拓展417
第十五单元新闻发布会Press Conference424
1国内口译资格认证考试424
2课文口译427
2.1汉译英词汇427
2.2汉译英428
2.3英译汉词汇431
2.4英译汉431
3课文口译参考译文435
3.1汉译英参考译文435
3.2英译汉参考译文439
4实战演练442
4.1汉译英词汇442
4.2汉译英443
4.3英译汉词汇444
4.4英译汉445
5实战演练参考译文448
5.1汉译英参考译文448
5.2英译汉参考译文451
6词汇拓展453