图书介绍
译书记PDF|Epub|txt|kindle电子书版本下载
- 柳鸣九等著;郭风岭编 著
- 出版社: 北京:金城出版社
- ISBN:9787802518810
- 出版时间:2011
- 标注页数:208页
- 文件大小:46MB
- 文件页数:232页
- 主题词:随笔-作品集-中国-当代
PDF下载
下载说明
译书记PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
我译《爱的教育》&文 夏丏尊1
我与《神曲》&文 田德望5
杨绛与《堂吉诃德》&文 李景端11
往事&文 郑永慧15
蒋路与《怎么办?》&文 凌芝18
《浮士德》和我的中译本&文 绿原21
我译的第一部英国小说《问题的核心》&文 傅惟慈28
苦译六十年,稿费知多少&文 朱曾汶35
《尤利西斯》翻译始末&文 文洁若38
《赫索格》翻译前后&文 宋兆霖44
《喧哗与骚动》译余断想&文 李文俊47
我译狄德罗《百科全书》&文 梁从诫57
我的“绿色家园”——我译都德&文 柳鸣九66
我译茨威格&文 张玉书71
浅谈《巴尔扎克全集》的翻译&文 艾珉77
我译《你往何处去》&文 林洪亮84
我译马可·奥勒留的《沉思录》&文 黄建华89
翻译:甘苦得失寸心知&文 叶廷芳93
文学翻译:一件吃力难讨好的事&文 吕同六98
我译《魔山》二十年&文 杨武能103
《奥德赛》翻译琐谈&文 王焕生114
我译《摩诃婆罗多》&文 黄宝生120
文学翻译:后傅雷时代&文 施康强131
翻译《红与黑》的故事&文 郭宏安137
《挪威的森林》生日纪事&文 林少华142
我译法国新小说的“反复”&文 余中先148
复译是一种文化积累&文 许钧153
诗的隐秘交谈——我译《三诗人书简》&文 刘文飞156
漫长而奢侈的过程——我译《查泰莱夫人的情人》&文 黑马164
尼采《权力意志》译后记&文 孙周兴168
关于基尔克郭尔的翻译和出版&文 京不特175
翻译是一场漫长的卧游&文 方柏林180
一个译者的怀念&文 孙仲旭186
三重奏,四重奏,蓝调芝加哥……——《战斗的海狸》译后记&文 黄荭190
《生活在别处》译余随想&文 袁筱一200
编后记206